Gott der Herr liebt uns über alle maßen; so sehr dass er sich hat töten lassen für uns. Das bedeutet wer uns tötet, tötet Gott.Wer Gott tötet, tötet uns. Deshalb ist er für uns gestorben, und wir mit ihm. Denn wir sind aus ihm und ein teil von ihm. Wir sind eins mit ihm. Um uns zu zeigen, dass wir aus ihm sind und mit ihm verbunden sind, ist er Mensch geworden und und hat unser Leid auf sich genommen, dass schon immer auf ihn lastete und das er stets gespürt hatte und heute noch spürt. Er hat uns sehen, spüren und erkennen lassen was er seit Ewigkeiten für leidet, erträgt und mit uns und für uns durchlebt. Als Jesus sagt er uns dass, er, Gott unsere Rettung ist. Um uns zu retten, ist er unsere unsere Rettung geworden. Wir waren und sind ihm niemals gleichgültig gewesen. Jedes Leid, Schmerz,Krankheit Unheil und solches was uns jemals getroffen hatte, traf ihn direkt in sein liebendes und liebevolles Vaterherz, das für uns geblutet hat und heute noch blutet. Wer ist ein Gott wie er und wer hat ein Gott wie ihn? Voller Liebe, voll Erbarmen und so unendlich treu! Wer kann uns geben was er uns gibt und für uns tun was er für uns tut? Wer anders liebt uns wie er? Wer kann lieben wie die Liebe selbst? Denn Gott ist Liebe! Wer anders kann uns retten wie die Rettung selbst? Denn Gott ist Rettung! Und das ist sein Name: JESUS! Wem also sollen und wollen wir dienen wenn nicht ihn, den einzig wahren Gott?
Peace be to you all through Jesus Christ our Lord and God and Saviour of us all ! My Name is Benedicta.I am a servant and a child of the Most High God who reveals Himself to us through HIS IMAGE and HIS TESTIMONY, JESUS CHRIST. I am here to testify and to proclaim His most Holy Name and His Glorious Kingdom with all of you...that His most Holy and Powerful Name shall be great and glorified among the nations and among His people! To HIM ALONE be ALL Gory, Honour and Praise .AMEN.
Das Werk JESUS Christus @ Jesaja 61
Isaiah 61
Jesus Christ speaks:
1The Spirit of the Sovereign Lord is on me,because the Lord has anointed me to proclaim good news to the poor.He has sent me to bind up the broken-hearted,to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners, 2to proclaim the year of the Lord’s favor and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn,3and provide for those who grieve in Zion—to bestow on them a crown of beauty instead of ashes,the oil of joy instead of mourning,and a garment of praise instead of a spirit of despair.They will be called oaks of righteousness,a planting of the Lord for the display of his splendor.4They will rebuild the ancient ruins and restore the places long devastated;they will renew the ruined cities that have been devastated for generations.5Strangers will shepherd your flocks;foreigners will work your fields and vineyards.6And you will be called priests of the Lord,you will be named ministers of our God.You will feed on the wealth of nations,and in their riches you will boast.7Instead of your shame you will receive a double portion,and instead of disgrace you will rejoice in your inheritance. And so you will inherit a double portion in your land,and everlasting joy will be yours.8“For I, the Lord, love justice; I hate robbery and wrong-doing. In my faithfulness I will reward my people and make an everlasting covenant with them.9Their descendants will be known among the nations and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the Lord has blessed.”10I delight greatly in the Lord; my soul rejoices in my God. For he has clothed me with garments of salvation and arrayed me in a robe of his righteousness,as a bridegroom adorns his head like a priest, and as a bride adorns herself with her jewels.11For as the soil makes the sprout come up and a garden causes seeds to grow,so the Sovereign Lord will make righteousness and praise spring up before all nations.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen