Deutsch
|
Englisch
|
1. Verwundet,
schwach, ein Sünder,
verloren, wenn du stirbst. O, heb den Kopf, weil Liebe um dich wirbt.
Komm zu Jesus,
komm zu Jesus, komm zu Jesus und leb!
2. Jetzt
ist die Last verschwunden,
ins tiefste Meer versenkt. Sein Tod hat dir das Leben neu geschenkt.
Nun sing zu Jesus,
sing zu Jesus, sing zu Jesus und leb!
3. Hab
keine Angst zu krabbeln,
als neugebornes Kind. Vergiss nicht, manchmal fallen wir auch hin.
Dann fall auf Jesus,
fall auf Jesus, fall auf Jesus und leb!
4. Dein
Weg ist manchmal einsam,
gepflastert auch mit Schmerz. Dein Himmel schwarz und tränenvoll dein Herz.
Dann schrei zu Jesus,
schrei zu Jesus, schrei zu Jesus und leb!
5. Wenn
Liebe übersprudelt,
Musik die Nacht erfüllt, die Freude deine Leidenschaft enthüllt.
Dann tanz für Jesus,
tanz für Jesus, tanz für Jesus und leb!
6. Und
mit dem letzten Herzschlag,
sage Lebewohl. Geh in Frieden, denn er wartet schon.
Flieg heim zu Jesus,
heim zu Jesus, heim zu Jesus und leb! |
1. Weak and wounded sinner,
lost and left to die, O, raise your head, for love is passing by.
Come
to Jesus,
come to Jesus, come to Jesus and live!
2. Now your burden's
lifted
and carried far away and precious blood has washed away the stain.
So
sing to Jesus,
sing to Jesus, sing to Jesus and live!
3. And like a newborn baby
don't be afraid to crawl and remember when you walk sometimes we fall.
So
fall on Jesus,
fall on Jesus, fall on Jesus and live! 4. Sometimes the way is lonely and steep and filled with pain, so if your sky is dark and pours the rain.
Then
cry to Jesus,
cry to Jesus, cry to Jesus and live! 5. O, and when the love spills over and music fills the night and when you can't contain your joy inside.
Then
dance for Jesus,
dance for Jesus, dance for Jesus and live! 6. And with your final heartbeat kiss the world goodbye. Then go in peace, and laugh on Glory's side.
And
fly to Jesus,
fly to Jesus, fly to Jesus and live! |
Peace be to you all through Jesus Christ our Lord and God and Saviour of us all ! My Name is Benedicta.I am a servant and a child of the Most High God who reveals Himself to us through HIS IMAGE and HIS TESTIMONY, JESUS CHRIST. I am here to testify and to proclaim His most Holy Name and His Glorious Kingdom with all of you...that His most Holy and Powerful Name shall be great and glorified among the nations and among His people! To HIM ALONE be ALL Gory, Honour and Praise .AMEN.
Das Werk JESUS Christus @ Jesaja 61
Isaiah 61
Jesus Christ speaks:
1The Spirit of the Sovereign Lord is on me,because the Lord has anointed me to proclaim good news to the poor.He has sent me to bind up the broken-hearted,to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners, 2to proclaim the year of the Lord’s favor and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn,3and provide for those who grieve in Zion—to bestow on them a crown of beauty instead of ashes,the oil of joy instead of mourning,and a garment of praise instead of a spirit of despair.They will be called oaks of righteousness,a planting of the Lord for the display of his splendor.4They will rebuild the ancient ruins and restore the places long devastated;they will renew the ruined cities that have been devastated for generations.5Strangers will shepherd your flocks;foreigners will work your fields and vineyards.6And you will be called priests of the Lord,you will be named ministers of our God.You will feed on the wealth of nations,and in their riches you will boast.7Instead of your shame you will receive a double portion,and instead of disgrace you will rejoice in your inheritance. And so you will inherit a double portion in your land,and everlasting joy will be yours.8“For I, the Lord, love justice; I hate robbery and wrong-doing. In my faithfulness I will reward my people and make an everlasting covenant with them.9Their descendants will be known among the nations and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the Lord has blessed.”10I delight greatly in the Lord; my soul rejoices in my God. For he has clothed me with garments of salvation and arrayed me in a robe of his righteousness,as a bridegroom adorns his head like a priest, and as a bride adorns herself with her jewels.11For as the soil makes the sprout come up and a garden causes seeds to grow,so the Sovereign Lord will make righteousness and praise spring up before all nations.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen